Vejam a oração "Pai nosso" traduzida do aramaico para o português, sem a influência de gregos e religiosos, pelo tradutor linguístico Dr. Neil Douglas Klotz.
Vale à pena lembrar que os gregos traduziram o nome do próprio Mestre, que em m aramaico é Yeshua:
Ó Força Procriadora ! Pai e Mãe do Cosmos. Focaliza Tua Luz dentro de nós, tornando-A útil.
Cria Teu reino de Unidade, agora.
O teu desejo Um atue,então, com, o nosso, Assim como em toda a luz E em todas as formas.Dá-nos todos os dias o que necessitamos Em pão e entendimento.Desfaz os laços dos erros que nos prendem, Assim como nós soltamos as amarras Com que aprisionamos A culpa dos nossos irmãos.
Não permitas que as coisas superficiais nos iludam.
Mas liberta-nos de tudo do que nos detém.
De Ti nasce toda vontade reinante, O poder e a força viva da ação,A canção que se renova de idade A idade e a tudo embeleza.
Verdadeiramente-poder a esta declaração- que possa se o solo do qual cresçãm Todas as minhas ações:
Amém.
sábado, 28 de junho de 2008
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário